Gå till myran du late! Fel sammanhang för denna bibeltext va?
Ibland kan man få se en bil med nummerskylt som bildar en hänvisning till ett bibelord. Det gjorde jag häromdagen. Nära vårt hus finns det någon som har en bil med registreringsskylten ”ORD 610”.
Jag vågade inte stanna och ta kort på den för det var folk ute och allt men givetvis kollade jag upp vad det kunde peka på för ställe. Ordspråksboken 6:10 alltså. Här är bibelordet med sammanhanget runtom:
”Gå till myran, du late,
se hur hon gör och bli vis.
Hon har ingen härskare över sig,
ingen fogde eller furste,
ändå skaffar hon föda om sommaren,
samlar sin mat vid skördetiden.
Hur länge skall du ligga, du late,
när skall du vakna och stiga upp?
Sov lite till, slumra lite till,
vila lite till med armarna i kors –
och fattigdomen är över dig som en rånare,
armodet som en beväpnad man.”
Där ser man hur annorlunda något kan bli när man tar det ur sitt sammanhang. Jag läste först bara versen som är fetmarkerad, själva vers 10 och då ser det ju ut som att det är en uppmaning att vila lite till. Tittar man på sammanhanget blir det tydligt att det är ironiskt så att det osar om det -man borde vara som myran som jobbar istället för att lata sig. Arbetslinjen alltså?
Samtidigt verkar det också vara så att myran får beröm för att den jobbar och tar initiativ utan att den blir pådriven av någon chef. Den handlar på eget initiativ för det som gynnar den (nej, så funkar det nog inte med myror egentligen? Jag tänker mig att något mer hierarkiskt än myrsamhället nog är svårt att hitta?).
Undrar hur vi ska hantera det här bibelstället (det där med myran minns jag förresten från lågstadiet) nuförtiden? Många av oss tar nog bättre ansvar för oss själva och handlar mer självständigt och klokt genom att vila lite mer och inte mindre? Eller ska vi ta det som en påminnelse om livets hårda villkor för de flesta människor på jorden såväl genom tiderna som idag?
Vad tänker du? Vad lär vi oss bäst av myran egentligen? Skriv en kommentar!
Lämna ett svar