Jag kommer väl i sinom tid fram till mitt blogginlägg där jag skriver något om Luthers bordssamtal i allmänhet (som jag nu alltså har läst vilket ingen får missa) men det är ju också lite sed här på bloggen att ta såna här saker i bakvänd ordning. Här är ett utryckt citat från ”bordssamtalen” där Luthers sätt att läsa bibeln får lite belysning. Så här skriver han om ”de stora talen i bibeln” -det vill säga det faktum att det alltid står med så höga siffror på människor som dödas när folken strider mot varandra och sådant.
”När man läser att det var ett stort antal ihjälslagna som 80000 etc., så tror jag, att de ofta hade dödat knappt 1000. Men menar hela folket. Den som slår ihjäl kungen, han slår ihjäl allt vad denne har. Om kungen av Frankrike slogs ihjäl med 10000 man, skulle man likaså säga, att 80000 dödats, eftersom han har så stor makt. Annars kan jag rakt inte förstå det.” -Luther vintern 1542-43
Det är lätt att anta att ju längre tillbaka i tiden man kommer, desto mer bokstavligt (och kanske också enfaldigt och godtroget) läste folk bibeln. Så är det nog inte alls. Människor förr hade förstås också tankeförmåga och allt sådant och reagerade på märkligheter i bibeln. Och så försökte man hitta något rimligt sätt att läsa de svåra ställena på. Som Luther gör här.
Det ”bokstavstrogna” sättet att läsa bibeln kom på allvar på 1800-talet då det hände mycket i kyrkan. Dels att bibelläsandet blev något som gemene man kunde ägna sig åt och kunna äga sin egen bibel, dels att man påverkades av det moderna tänkandet så att man tänkte lite fyrkantigare. Typ.
Jag vet inte om Luthers tolkning håller helt men jag tror han har rätt i att huvudsaken med höga siffror är att visa på det stora i det som hände.
Skriv gärna en kommentar om detta med att läsa svåra bibelord!
Lämna ett svar