På svenska brukar man citera bibelns inledande kapitel där Gud skapar människan och säga att man och kvinna blev skapade ”till Guds avbild”. På engelska säger man då att människan är skapad ”In the image of God”.
Vad detta med Guds avbild innebär är en jättefråga som stötts och blötts under århundradena men jag har ibland funderat på det lite lekfullt utifrån vad det blir om man fulöversätter från engelskan -människan är Guds ”image”.
Frågar man SAOL om vad vårt ”svenska” image betyder så säger de:
föreställning om en person el. företeelse, profil, anseende
image enligt SAOL
Det där tror jag faktiskt kommer närmare den bibliska synen av detta med Guds avbild än mycket annat som sagts. Gud skapar ju människan med ett uppdrag, hon ska härska över skapelsen tillsammans med Gud. Det är bibliskt uttryckt människans kallelse att vara Guds företrädare på jorden. Detta har vi ju nu på alla sätt misslyckats grovt med och det leder bland annat till att Gud blir vanärad eftersom den som ser på människans välde lätt kan tro att även deras Gud är sådan. Gud får med andra ord ett image-problem.
Jesus kommer in i bilden genom att vara den sanna avbilden, människan som återspeglar Gud som det ursprungligen var tänkt. Ser vi på Jesus förstår vi vem Gud är, han ger bra image åt Gud, en rättvisande sådan.
Den kristne som får leva i förening med Jesus och följa i hans spår ska också åter bli Guds avbild genom att likna Jesus, han är förebilden för oss att likna. I ödmjukhet, tjänande och kärlek. Och så är vi tillbaka i människans kallelse igen, med Jesu hjälp både som förebild och kraftkälla.
Vad tänker du om detta? Skriv en kommentar!
Lämna ett svar